“O RETRATO DE ULISSES (2015)”
João Cristóvão Leitão
“O Retrato de Ulisses” é uma vertiginosa viagem pelo tempo e pela literatura. Uma viagem onde Ulisses se encontra enclausurado pelo mecanismo que é o loop, o qual opera a nível narrativo, a nível espaciotemporal (dada a utilização de um único plano-sequência) e a nível visual (mediante a reutilização constante do mesmo material imagético).
No fundo, “O Retrato de Ulisses” não é mais do que um questionamento sobre a identidade humana aquando do seu confronto com a possibilidade da circularidade do tempo e com as durações objetiva e subjetiva deste. Ulisses é Ulisses. No entanto, tal não significa que também não seja Cervantes, Pierre Menard, Alexandre Magno, César, Homero, Tchekhov, Nietzsche, Borges e, indubitavelmente, eu próprio.
Ficha técnica
Realização, Som, Montagem, Produção e Voz-off João Cristóvão Leitão
Textos a partir de Anton Chekhov, Friedrich Nietzsche e Jorge Luis Borges
Com Duarte Amaral Soares
Assistência de realização Marta Ribeiro
Assistência de produção Joana Peralta
Pós-produção de imagem e Assistência de montagem Miguel Leitão
Captação e Pós-produção de voz-off Manuel Ramos
Tradução Ana Pessanha
“O RETRATO DE ULISSES (2015)”
João Cristóvão Leitão
“Ulysses’ Portrait” is a dizzying journey through time and literature. A journey where Ulysses is entrapped by the loop mechanism, which operates at a narrative level, at a spatio-temporal level (with the use of a single sequence-shot) and at a visual one (by the constant reuse of the same imagery material).
After all, “Ulysses’ Portrait” is nothing more than an act of questioning human identity when confronting it with the possibility of time’s circularity and with its objective and subjective durations. Ulysses is Ulysses. However, that doesn’t mean that he isn’t, simultaneously, Cervantes, Pierre Menard, Alexander the Great, Caesar, Homer, Tchekhov, Nietzsche, Borges and, undoubtedly, myself as well.
Credits
Directing, Sound, Editing, Production and Voice-over João Cristóvão Leitão
Texts based on the works of Anton Chekhov, Friedrich Nietzsche and Jorge Luis Borges
With Duarte Amaral Soares
Director’s assistant Marta Ribeiro
Production assistant Joana Peralta
Image post-production and Editing assistance Miguel Leitão
Voice-over recording and post-production Manuel Ramos
Translation Ana Pessanha